|
|
|
|
P.S.
II (*)
kako e mukau tabi ga
moshi
atta to shita
nara
kitto konna tabi no koto o
iu no deshou
Si hubiese un viaje
Para ver el pasado
Debería ser
Como este viaje
yuiitsu nokotte ita mono wa kono
kami kire ni kakarete ita kotoba
Lo único que queda es
las palabras escritas en un papel.
"nakitai dake naite
mo ii namida
karete shimau kurai"
"nakitai dake naite mo ii
namida karete shimau kurai"
“¿Puedo llorar desde el
fondo de mi corazón hasta que me quede sin lágrimas?”
(x2)
kono tabi ni motte iku
mono ga aru no nara
kiokuryoku to souzouryoku no
futatsu deshou
sude ni naku natta itsu ka no hahen o
sagashite mitsukete wa narabeta
Si hay algo
Que coja en este viaje
Deberían ser
Recuerdos e imaginación
Busqué los fragmentos
que ya había perdido
Los encontré y los
reuní
"oogoe de sakende mo ii koe
ga karete shimau kurai"
"oogoe de sakende mo ii koe
ga karete shimau kurai"
“¿Puedo gritar hasta
que me quede sin voz?” (x2)
¿Puedes oírla?
kikoeru kana...
koko ni saite ita hazu no hana
ga
ima wa nakute
mo sore wa
hitsuzen de
itsu ka kono uta o hitori de
kiku hi kite
mo wasurenaide
Si no puedo es
encontrar una flor
Que debe haber
florecido aquí, es inevitable
Incluso si llegas a
escuchar esta canción a solas
Algún día, por favor,
no olvides.
nakitai dake naite mo ii
namida karete shimau kurai
oogoe de sakende mo ii
koe ga karete
shimau kurai
nakitai dake naite mo ii
oogoe de sakende mo ii
toki wa tatta...
¿Puedo llorar desde el
fondo de mi corazón hasta que me quede sin lágrimas?
¿Puedo gritar hasta que
me quede sin voz?
¿Puedo llorar desde el
fondo de mi corazón hasta que me quede sin lágrimas?
¿Puedo gritar hasta que
me quede sin voz?
El tiempo ha pasado…
Letra: Ayumi Hamasaki
Música: Hideaki Kuwabara
Arreglos: Akimitsu Honma
Fecha: 11 de Noviembre de 1999
Notas: Se refiere a POWDER SNOW, del su primer
álbum.
©A Story is Born
bravenet.com